火影忍者 疾風傳 電影版《絆》主題曲:NO RAIN NO RAINBOW

編詞:MICRO KURO U-ICHI 編曲:MICRO KURO U-ICHI Yuji Kano Yo Muto
唄:HOME MADE 家族

 [HOOK]
 流れる 涙が 静かに 淚水靜靜地滑落
 何かの 終りを 知らせる 像是在預示著什麼的結束
 見上げた 雲間に 青空 透過雲層 仰望青空
 きっと止まない 雨だんてない 終會有雨過天晴的一刻
 [KURO]
 No Rain No Rainbow No Rain No Rainbow風雨過後出現彩虹
 ずぶ濡わおの 目の前を そっと拭うよ 將眼前一片溼淋淋的景緻悄悄拭去
 気が付いたら 雨も止んで 回過神來 雨已停歇
 静寂が僕を包んで 一片靜謐將我包裏
 何かを語りかけるように 似乎在向我傾訴著什麼
 現れたんだ虹のアーチ 一弧彩虹出現著天際
 [MICRO]
 雨上がりのアスファルトの香りで安らぐ 初雨過後的泊油路面散發出陣陣讓人心安的香氣
 擦り切れた心が ふと踊り出す 本已傷痕累累的心 突然活躍起來
 水たまりでダンス あの虹の下 彩虹下 水漥中 我恣意歡舞
 びしょ濡れのスニー力ーのまま 踏出す 穿著溼透的運動鞋 腳步輕盈
 [KURO+MICRO]
 No Rain No Rainbow No Rain No Rainbow風雨過後出現彩虹
 悲しみもいつかは 晴わるや 心中的感傷 總有一天會消散
 Uh Ah 一昼夜 泣き明かし見えたのは Uh Ah 透過哭了一夜的眼睛
 七色に心を 染める光 看到將心染成七彩斑斕的光芒


 [HOOK]
 流れる 涙が 静かに 淚水靜靜地滑落
 何かの 終りを 知らせる 像是在預示著什麼的結束
 見上げた 雲間に 青空 透過雲層 仰望青空
 きっと止まない 雨だんてない 終究會有雨過天晴的一刻
 傷ついた 胸の奧に 受傷的心底
 キラやかな 虹が架かる 架起了燦爛的彩虹
 すべてはそう ここから始まる 沒錯 一切都從這裡開始
 いつかは晴れる No Rain No Rainbow 雨過天晴時 No Rain No Rainbow風雨過後出現彩虹

 [MICRO]
 いつかは今の 悩みさえも 懐かしく 感じる 日が来るよ 有一天 如今的煩惱也會變得令人感懷
 それまでは 泣いたっていい 在那之前 可以盡情地哭泣
 ここは長い人生の通過点 這是漫長人生的必經之路
 時に足を止めたっていい 時而駐足留戀也未嘗不可
 涙で洗い流すまで 直到淚水將一切沖刷乾淨
 [KURO]
 もしかして もうダメなのかも 說不定 我已經撐不下去了
 そう思ったよ 何回も 好多次 我不禁這麼想
 すべてを投げ出し 想把一切都拋開
 何もかも 諦めようとも思ったけど 想就此放棄所有
 できない自分を誰かせいに 言い訳にして 生きてくより 與其將自己的無能 推卸為別人的責任
 できないならば自分なりに 還不如 就盡自己所能
 不器用でも ぶつかってくべき 即便笨拙 也要衝衝撞撞地前進
 [KURO+MICRO]
 No Rain No Rainbow No Rain No Rainbow風雨過後出現彩虹
 苦しみもいつかは 晴れるや 心中的苦悶 總有一天會消逝
 上の空 おぼろげな僕に見えたのは 不經意間 透過朦朧的雙眼 我看到
 七色に明日を 照らす光 被明天照耀得明媚多彩的光芒

(※くり返し)

 [KURO+MICRO]
 誰もが痛みを抱えてるんだ 每個人的心中都有傷痕
 きっと今、試されてるんだ 如今的傷痛 一定都是磨練
 眠れぬ夜も 踏ん張ってぐっと堪えろ 不能入睡的夜晚 也要更加忍耐
 苦しい状況でも耐えろ 無眠的夜晚 咬牙使勁挺住
 その日々が君を強くさせるから 這樣的日子 使你堅強
 [KURO]
 スゥーと雲の隙間からさす 〝唰〞地穿過雲層 照射下來
 光がすべてを包む 光將一切都擁入懷抱

(※くり返し)

 [KURO]
 モノクロの世界に 僕を救うように 將我從黑暗的世界中 拯救出來
 物音をせずに 七色を一塗り 無聲地塗上一層彩虹的絢爛

= - = - =

  當初看完《絆》的時候,就覺得這首片尾曲很好聽啊~

snowers 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()