原始出處:http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2109050

↑在這邊看到翻譯的


『God only knows -Secrets of the Goddess-』
作詞:西田惠美
作曲:本田光史郎、川崎里實
編曲:前口涉
歌:早見沙織

翻譯:Winterlan

 

Prologue: God 序章:神
作曲:本田光史郎

Whenever you cry 「每當你要落淚的時候」
Just count your blessings 「看看自己是多麼地被眷顧」
Every time you try 「每次你努力的時候」
Learn something, believe yourself 「也學到了不少,也開始相信自己」
Look to the sky 「望向天空」
Like a bird without wings 「像是失去羽翼的鳥兒」
If you want to fly 「如果你想飛翔」
Feel your heart, release yourself 「就去感受自己的內心,解放自己」

We are alive in this world 「我們一同生活在這個世界」
Life is sometimes unfair 「人生中時有不公平」
We keep going in this world 「我們努力地生活在這個世界」
Lord will hear our prayers 「上天會傾聽我們的祈禱」

Look up at the sky 「仰望無盡的天空」
Like a bird without wings 「像是失去羽翼的鳥兒」
If you want to fly 「如果你想飛翔」
Feel your breeze, release yourself 「就去感覺你的風向,順勢起飛」
Why do you sigh? 「你為何嘆氣?」
Just count your blessings 「看看自己是多麼地被眷顧」
Every time you try 「每次你努力的時候」
Find something, believe yourself 「也學到了不少,也開始相信自己」

 

My mission is gonna be a tough one 「我的使命將會變得十分困難」
I know it's not a game any more 「我明白 這不是場遊戲」
I swear that I'll never fail again 「我發誓 我不會再失敗」
'Cuz don't wanna regret any more 「因為 我不想再次後悔」
Can you hear I'm calling you? 「你聽得到 我正在呼喚你嗎?」
I just wanna feel you 「我只想感覺到你」
Don't forget to remember 「別忘了 要記住」
So please remember 「所以 請你記著」
I hear you are calling me 「我聽見你呼喚著我的聲音」
I want you to feel me 「我希望你感覺到我」
You know I won't surrender 「你知道我不會輕易屈服」
Never surrender 「絕不認輸」

My mission I've got to execute 「我一定堅持執行我的使命」
I know it's not a game any more 「我明白 這不是場遊戲」
I swear that I'll never fail again 「我發誓 我不會再失敗」
'Cuz don't wanna regret any more 「因為 我不想再次後悔」

Chapter 1: Vulcanus 第1章:伏爾坎絲
作曲:川崎里実

Secret of the Goddess 「女神的秘密」
God only knows 「只有神知道」

 

This is my fate, I accept all the pain 「這是我的命運,我願意承受下所有痛楚」
And overcome suffering 「並克服一切痛苦」
I share your fate, will never let you down 「我參與了妳的命運,絕不讓妳失望」
Do my best in everything 「所有一切皆會盡我所能」

You are the light for me 「妳是照亮我的光芒」
I'll be the light for you 「我會成為照亮妳的光」
So just stay by your side 「所以 讓我待在妳身邊」
All the things will go your way 「所有事都會順心如意」
And go my way 「對我也是」
That's just like a dream in the night 「就像那深夜裡的夢境」

Here comes Luna 「看 那月亮」
Always shining brightly 「總是光輝耀眼」
There's one definite truth, noble beauty 「唯一明確的事實,是妳那高貴的氣質」
For the real love 「為了現實的戀情」
Moving forward slightly 「緩緩地前進」
I carry out all my wishes 「我會實現我所有的願望」
True justice, that's what I believe 「真正的正義,這才是我所堅信的」

Chapter 2: Apollo 第2章:阿波羅
作曲:川崎里実

I know that no one was to blame 「我明白 這不是任何人的過錯」
Don't feel sorry, it was not your fault 「不要感到抱歉,這不是你的過錯」
Remember that you're in my thoughts 「也請別忘記 我心中仍一直思念著你」
I hope you feel the same 「我希望 你也能和我有同樣的感受」
You're the one who can save me 「只有你能拯救我」

Every time I think of you 「每當我想念你」
Feel like being with you 「便覺得你就在我身旁」
I'll be alright, cry no more 「我會沒事的,別再哭泣了」
I smile for you, I sing for you 「我會為了你歡笑、為了你歌唱」

Every time you think of me 「所以每當你想起我」
Please remember my song 「也請回憶起我的歌聲」
I wait for you 「我會等著你」
And give me all of your love 「也請你把所有的愛都給我吧」

Chapter 3: Diana 第3章:蒂雅娜
作曲:江並哲志

Whenever, wherever you need me 「不論何時,何地 如果妳需要我」
I'll come out right away and help you 「我會盡快趕到妳身邊幫助妳」
Never be afraid 「我不擔心」
I should just achieve my aim 「我一定會實現我的目的」

Whenever, wherever you need love 「不論何時,何地 如果妳需要戀愛」
You should show your true emotion 「妳應該該表現出自己真正的情感」
Your sweet breath is 「妳那甜美的呼吸」
Just like a gentle breeze 「就像柔和的微風一樣」

You need someone to take your hand 「妳需要有個人牽著妳的手」
Open your eyes and heart 「專注地看著,用心地對待」
Take your time 「不須著急」
And tell me what is on your mind 「告訴我妳在想些什麼」

Natural laws, everything grows 「此為天理,萬物皆會成長」
Want you to keep a pure mind 「妳要保護那顆純粹的心」
Love will make you much stronger 「愛會讓妳變得更加堅強」

Natural laws, the river flows 「此為天理,川流不息」
Want you to stay innocent 「妳要一直那麼誠實對人」
And love will make you brighter 「愛將讓妳更加光芒耀人」

Natural laws, and the wind blows 「此為天理,風吹不止」
Want you to find your love 「我希望妳能找到妳的愛」
Life will bring you a lot of happiness 「這樣的人生也會帶給妳許多幸福快樂」

Chapter 4: Minerva 第4章:彌涅娃
作曲:木村香真良

You prefer sitting and spending your time 「妳比較喜歡坐著一個人度過自己的時間」
in the quiet room 「待在寧靜的房間裡」
And your favorite things are 「而妳更喜歡的是」
Reading several books and daydreaming 「一直閱讀著書本和想像著」

I trust the wisdom of my soul 「我相信我的智慧裡的靈魂」
And keep the faith of my heart 「和保持著心中的真摯情感」
Even if I stumble 「就算我跌倒了」
I'll stand up and walk again 「也會重新站起 繼續前行」
Move forward, take a chance 「不停往前進 把握機會」

Here we go 「我們走吧」
Your positive thoughts and words 「妳正面積極的想法和話語」
Will bring you luck 「會為妳帶來幸運」
Don't hesitate to say and express your love 「不要猶豫表達和表現妳的愛」
Let your heart be free now 「現在 妳只要解放自己的心」
You can change yourself 「妳就能夠改變自己」

Chapter 5: Mars 第5章:瑪爾絲
作曲:青山シゲル&薫ル

My brave heart is a powerful weapon 「我勇敢的心是我強力的武器」
To beat the evil and fight for the right 「為了正義 我會擊敗邪惡」
Like a beautiful woman dressed as a man 「就像個穿著男裝的美人」
You're defending yourself against all your fears 「因為恐懼著什麼 而自我防衛著」

You look comfortable disguising yourself 「妳變裝時看起來很自在」
Must be satisfied with becoming somebody else 「肯定為扮演什麼人而感到滿足吧」

My brave heart is a powerful weapon 「我勇敢的心是我強力的武器」
To beat the evil and fight for the right 「為了正義 我會擊敗邪惡」
Like a beautiful woman dressed as a man 「就像個穿著男裝的美人」
You're defending yourself against all enemies 「為了抵抗敵人 而自我防衛著」
Gotta fight to win now 「勝券在握的現在」

Chapter 6: Mercurius 第6章:茉丘莉
作曲:石塚玲依

Run! 「奔跑吧!」

You are on the run 「妳正在奔跑著」
Tell me where you are headed 「告訴我 妳要前進的方向」
There is no rush, take your time 「不必心急,不用急躁」
What is happening to you? 「妳發生了什麼事?」

You are so in love 「妳正在戀愛」
Though near or far, thinking of him 「不論近也好遠也好,時時刻刻都想念著他」
Imagine your future love 「試著想像妳未來的戀情」
What's gonna happen to you? 「什麼會發生在妳的身上?」

It's fun to watch people 「觀察人類很有趣」
"Many men, many minds" 「"人心各異"」
I'm curious about so many things 「我對很多事都感興趣」
More and more 「想瞭解更多 更多」

Don't be so sad if you lost your love 「就算失戀了 也別這麼悲傷」
I know that you are much braver than you believe 「我明白 妳其實比想像中更勇敢」
And want you to stay the way you are 「我希望妳能保持自我」
I wish you are always filled with happiness 「我願妳的未來總是充滿幸福」

Epilogue: Love and Revival 終章:愛與復活
作曲:mixakissa

The time has come to make 「時候到了」
An end of all the missions 「所有使命的結束」
Won't look back on my way 「我不會回頭看著走過的路」
It's a thing of the past now 「在此時,那只不過是往事」

You shine just like the stars 「妳們像星星一樣耀眼」
So grace, so pure, halo ring 「那麼地優雅,如此地純潔,帶著光環」
Bright, white, and marvelous wings 「和潔白耀眼,令人驚嘆的羽翼」
At last I see all goddesses 「我終於 見到所有女神了」

I am a bit down and feel empty 「我有點失落 也感到些許空虛」
So great and how amazing you are 「太美好了,妳們是多麼美麗動人」
I only did what I ought to 「我只不過是做我該做的」
At last I see all goddesses 「我終於 見到所有女神了」

The time has come to make 「時候到了」
A success to revive you 「成功復活女神們」
But it's not so special 「但是 這並不特別」
It's a natural to complete 「攻略完畢 這是理所當然的」

You shine just like the stars 「妳們像星星一樣耀眼」
So grace, so pure, halo ring 「那麼地優雅,如此地純潔,帶著光環」
Bright, white, and marvelous wings 「和潔白耀眼,令人驚嘆的羽翼」
At last I see all goddesses 「我終於 見到所有女神了」

I am a bit down and feel empty 「我有點失落 也感到些許空虛」
So great and how amazing you are 「太美好了,妳們是多麼美麗動人」
I only did what I ought to 「我只不過是做我該做的」
At last I see all goddesses 「我終於 見到所有女神了」

 

...God only knows 「…只有神知道」

= - = - = - =

這是一首歌名和播放時間都很長的歌曲,

但不可否認的是,這首歌是好聽的一首歌,而且還是日本人唱英文歌喔~

而且歌詞寫出了每個女神的特質

arrow
arrow
    全站熱搜

    snowers 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()