試聽 → http://mymedia.yam.com/m/1010257

ビオライト (means 〝be all right〞)

作詞:只野菜摘/作曲:西岡和哉/編曲:西岡和哉
演唱:渋谷有利(櫻井孝宏)

泣いたっていいんだよ 抱きしめる 哭也不要緊啊 我會把你緊緊抱住
君の哀しみが 胸の真んなかを 你的悲哀 彷彿要將心臟
ハートのかたち切とった  從胸口中掏出來

ピンチをチャンスにかえていく呼ぶ 把危機扭轉為機會而叫喊
「ビオライト」 「be all right 」
きっと大丈夫 勇気や祈りに似てるんだ 一定沒問題的 勇氣跟禱告也有著相似之處
蒼い草原から 風が吹いた 風從翠綠的草原上吹來

存在のたしかな意味を 探すなら 若是要尋求存在的真義
飾りも嘘も 自分らしく もっと削ぎ落とせ 便要以自己的方式 將掩飾與謊言 進一步除去
Yes, be all right 揺れるmy soul Yes, be all right 搖擺吧my soul
せつない瞬間 もう眼をつむれない 在悲傷的剎那 不會再次閉上雙眼

 

僕らは夕陽が沈むまで キャッチボールする 我們一起練習投球直至夕陽西下
本当の気持ちが なんにも言わずにつたわった  真正的心意 不需用言語已能夠傳達

大人は 朝陽がのほるまで 直至旭日東升
不器用なこころ、わかりあうために 成年人為了能了解彼此笨拙的內心
言葉のボールを投げあった 把對話的球投出去了
星がニヤリと今、笑ったよう 現在星星彷彿正笑得燦爛

とこまでも助けにいこう 不管在哪裏也會前往相助
存在のかすかなワケがもとめられてはじめてわかる 追求那薄弱的存在理由時才明白
Yes, be all right 泳ぐmy soul Yes, be all right 暢泳吧my soul
ずっと昔から そばにいた気がする  察覺到自許久以前便一直在我身旁

きみを信じられた僕を 信じようと思った 我想我可以相信你所相信的我
もし悪いひとだとしても、僕は好きになった  即使要成為惡人 也是出於自願的

存在のたしかな意味を 探すなら 若是要尋求存在的真義
飾りも嘘も 自分らしく もっと削ぎ落とせ 便要以自己的方式 將掩飾與謊言 進一步除去
Yes, be all right 揺れる soul  Yes, be all right 搖擺吧my soul

とこまでも助けにいこう 不管在哪裏也會前往相助
存在のかすかなワケがもとめられてはじめてわかる 追求那薄弱的存在理由時才明白
Yes, be all right 泳ぐ my soul Yes, be all right 暢泳吧my soul
せつない瞬間 もう眼をつむれない  在悲傷的剎那 不會再次閉上雙眼

= - = - =

這首是動畫《今天開始做魔王》中的角色歌曲,
我一聽就還滿喜歡的~ >////<

arrow
arrow
    全站熱搜

    snowers 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()